38. 5 formas de decir que tienes mucho dinero en español

En el episodio de hoy os comparto 5 formas de decir que tienes mucho dinero en español. Se trata de expresiones en español utilizadas en un contexto informal o coloquial.

Son expresiones de uso habitual que, si aún no las conoces, puedes comenzar a utilizar desde hoy mismo. Espero que te sean de ayuda.

Si quieres aprender muchas más expresiones, vocabulario, gramática o cultura española, suscríbete a las lecciones exclusivas.

Notas del programa

Aquí os dejo la escaleta del programa a modo de resumen.

[edd_restrict id=»1035″]

5 maneras de decir que tienes mucho dinero en español:

1. Estar forrado

En la ropa

El “forro” de un abrigo o de un traje es un revestimiento interior que tienen algunas prendas de ropa para protegerla del rozamiento con el cuerpo u otras prendas. “Forrar” con este sentido, sería poner el forro a cualquier prenda de vestir.

Dinero

Por otro lado, otra acepción de “forrar” (que ahora no se utiliza) es hartarse o atiborrarse, por ejemplo, hartarse o atiborrarse de comida; o sea, estar saciado, incluso en exceso. Si te has atiborrado de comida, has comido en exceso, mucho más de lo que necesitabas. Ahora este significado de forrar, como atiborrarse, no es muy común.

La expresión “estar forrado/a (de dinero)” está relacionado con la segunda acepción, como casi siempre, no es lo primero en lo que pensamos; o sea, es tener mucho más dinero del que necesitas, tanto dinero que te sale por las orejas, la misma sensación que tienes cuando has comido en exceso.

2. Estar podrido de dinero

Podrido” es el participio pasado del verbo PUDRIR (el participio tiene “o”, el resto del verbo puedes conjugarlo con “o” o con “u”, es mucho más común con “u”) y significa que una materia orgánica se descomponga, se corrompa. ¿Corrupción y dinero? ¡Qué extraño! ¿Verdad?

También tiene otra acepción menos usada de causar molestia o fastidio.

Pues, alguien que está “podrido de dinero” es aquel que tiene tanto dinero que causa fastidio o malestar en los demás (¿llamamos “fastidio” cuando queremos decir “envidia”?).

3. Tener pasta gansa

Es una expresión coloquial que significa que alguien tiene mucho, pero que mucho dinero. En nuestro titular parece que “la pasta gansa” o la gente que tiene el dinero es la que toma las decisiones en este torneo de tenis.

¿Y la relación con los gansos (aves)? Pues, como casi siempre, tiene que ver con otra acepción que tienen algunas palabras. En este caso, “ganso/a” es una persona perezosa, torpe y descuidada; algo así como los adolescentes que están cansados siempre, se mueven despacio y están en su habitación sin hacer nada. De hecho, “hacer el ganso” es sinónimo de “hacer el tonto”.

Así que PASTA GANSA significaba conseguir mucho dinero fácilmente, sin hacer mucho trabajo. Sin embargo, ahora se utiliza para decir que alguien tiene una cantidad considerable de dinero, sin tener en cuenta que haya trabajado mucho o poco para conseguirlo.

4. Estar montado en el dólar

El dólar como moneda de varios países, pero aquí se refiere concretamente a la estadounidense como moneda estable que se usa en todo el mundo. Por cierto, el dólar estadounidense es de origen español (ya lo contaré en otra entrada).

Estar montado en el dólar” significa, como las otras, tener mucho dinero, al que puedes recurrir en cualquier momento. Si estás montado, estás subido encima, como el rey de la montaña de un montón de dinero.

5. Estar montado en el taco

Se utiliza en Andalucía. Estar montado en el taco. Estar en el taco. Ser del taco.

[/edd_restrict]

Muchas gracias por vuestras valoraciones de 5 estrellas en iTunes, Google Podcasts y Spotify.

Nos vemos en el próximo episodio.